ieviest pasākumus oglekļa dioksīda emisiju samazināšanai;
Maßnahmen zur Reduzierung von Kohlendioxidemissionen zu ergreifen;
Pasākumi īslaicīgu klimata pārmaiņu ierosinātāju, piemēram, melnā oglekļa, metāna, ozona vai ozona prekursoru emisiju samazināšanai labvēlīgi ietekmē gan cilvēku veselību, gan klimatu.
Maßnahmen zur Senkung der Emissionen von kurzlebigen klimawirksamen Stoffen wie Ruß, Methan, Ozon oder Ozonvorläufer sind sowohl gut für die menschliche Gesundheit als auch für das Klima.
Tas nozīmē noteikt jaunus mērķus emisiju samazināšanai un, galvenais, iesaistīt ASV un tādas lielas attīstības valstis kā Indija un Ķīna.
Dabei geht es darum, neue Ziele für Emissionssenkungen festzusetzen und vor allem die USA und die großen Schwellenländer wie Indien und China einzubinden.
Projekti, kas paredzēti lauksaimniecības radīto amonjaka un PM emisiju samazināšanai, lai atbalstītu uzlabotā ANO/EEK labas prakses kodeksa īstenošanu attiecībā uz lauksaimniecības radīto amonjaka un PM emisiju samazināšanu.
Projekte zur Senkung der Ammoniak- und Feinstaubemissionen in der Landwirtschaft zur Unterstützung der Umsetzung des aktualisierten UN/ECE-Codes der Guten Praxis für die Reduzierung von Ammoniak- und Feinstaubemissionen in der Landwirtschaft.
Tālsatiksmes sektorā arī turpmāk dominēs gaisa un jūras pārvadājumi, un lielākie pūliņi tiks veltīti konkurētspējas palielināšanai un emisiju samazināšanai, īstenojot tālāk minētos pasākumus.
Im Verkehr über große Entfernungen, wo Luft- und Seeverkehr weiterhin die Hauptlast tragen werden, wird der Schwerpunkt auf einer Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und Verringerung der Emissionen durch folgende Maßnahmen liegen:
Protokolā jāparedz satvars, kā kāpināt investīcijas jaunā protokola pušu programmās un projektos, kas veltīti emisiju samazināšanai un klimatnoturības vairošanai.
Das Protokoll sollte einen Regelungsrahmen vorgeben, um Investitionen in emissionsarme und klimaresiliente Programme und Projekte für die Vertragsparteien des neuen Protokolls zu mobilisieren.
Turklāt tās apkopo un publicē informāciju par SEG emisiju prognozēm un savu politiku un pasākumiem emisiju samazināšanai.
Sie erheben und veröffentlichen außerdem Informationen über THG-Prognosen und über ihre Politiken und Maßnahmen zur Emissionsverringerung.
Pasaulē, kurā valda krīze klimata un ekonomikas jomā, pašlaik akūti nepieciešami rentabli risinājumi siltumnīcefekta gāzu emisiju samazināšanai.
Angesichts des Klimawandels und der Wirtschaftskrise benötigt die Welt mehr denn je zuvor kostenwirksame Instrumente zur Senkung der Treibhausgasemissionen.
Ir skaidrs, ka pastāv plašas iespējas īstenot izmaksu ziņā efektīvus pasākumus F-gāzu emisiju samazināšanai, un pēc šīs sabiedriskās apspriešanas jau nākošgad es grasos nākt klajā ar jauniem tiesību aktu priekšlikumiem.”
Es ist deutlich, dass es erheblichen Spielraum für die kosteneffiziente Verminderung von F-Gasemissionen gibt, und ich habe vor, nächstes Jahr nach der öffentlichen Konsultation neue Legislativmaßnahmen vorzuschlagen.“
Tas nozīmē, ka emisiju samazināšanai sevišķi svarīgi ir panākt globālu vienošanos, lai novērstu turpmākas klimata pārmaiņas.
Das bedeutet, dass ein globaler Pakt zur Eindämmung der Emissionen bei der Vorbeugung der fortgesetzten Beschleunigung des Klimawandels von zentraler Bedeutung ist.
Kopš 2007. gada1 ES ir apņēmusies īstenot pāreju uz 30 % mērķi emisiju samazināšanai līdz 2020. gadam, ja visas pārējās lielākās ekonomikas sniegs vienlīdz lielu ieguldījumu atbilstīgi kopējam nolīgumam par klimata pārmaiņām.
20071 hat sich die EU verpflichtet, die Emissionsreduktion bis 2020 auf 30 % zu erhöhen, wenn andere große Volkswirtschaften im Rahmen einer weltweiten Klimaschutzvereinbarung ebenfalls einen angemessenen Beitrag leisten.
No ģeobloķēšanas līdz emisiju samazināšanai un pesticīdu jautājumu komitejas izveidei
Von Geoblocking zur Emissionsminderung und einem Ausschuss für Pestizide
10) Kāds būs CCS devums CO2 emisiju samazināšanai ES?
10) In welchem Umfang trägt CCS zur Verringerung der CO2-Emissionen in der EU bei?
Visām Pusēm tagad jāveic valsts līmeņa pasākumi emisiju samazināšanai tiktāl, lai globālā sasilšana saglabātos zem 2°C.
Alle Parteien sollten nun in ihren jeweiligen Ländern Maßnahmen zur Emissionsreduzierung oder -begrenzung treffen, so dass wir die Erderwärmung unter 2°C halten können.
Pieņemot ES klimata un enerģētikas dokumentu paku šī gada sākumā, mēs esam ieviesuši galvenos pasākumus turpmākai emisiju samazināšanai — līdz 2020. gadam vismaz par 20 %, salīdzinot ar 1990. gada līmeni.
Und mit dem dieses Jahr angenommenen EU-Klima- und Energiepaket haben wir bereits die entscheidenden Maßnahmen auf den Weg gebracht, um unsere Emissionen bis 2020 noch viel stärker, nämlich um mindestens 20 % unter die Werte von 1990, zu senken.
Tādēļ ir būtiski rast risinājumus transporta emisiju samazināšanai.
Es ist daher unerlässlich, Mittel und Wege zur Verringerung der verkehrsbedingten Emissionen zu finden.
Kodolenerģijas ražošana varētu būt paņēmiens CO2 emisiju samazināšanai un risināt jautājumus, kas saistīti ar globālām klimata pārmaiņām.
Die intensivere Kernenergienutzung könnte auch eine Möglichkeit zur Verringerung der CO2-Emissionen sein und eine wichtige Rolle bei der Bekämpfung des Klimawandels spielen.
Pasākumi melnā oglekļa, ozona vai ozona prekursoru emisiju samazināšanai gan uzlabo cilvēku veselību, gan kavē klimata pārmaiņas.
Maßnahmen, um die Emissionen von schwarzem Kohlenstoff (Ruß), Ozon oder Ozonvorläuferstoffen zu verringern, kommen der Gesundheit des Menschen und dem Klima zugute.
Direktīva tiks publicēta „Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī” 2008. gada maijā kopā ar Komisijas deklarāciju par virzību, kas panākta, izstrādājot un pieņemot turpmākus pasākumus emisiju samazināšanai no dažādiem avotiem.
Die Richtlinie wird im Mai 2008 zusammen mit einer Erklärung der Kommission über Fortschritte bei der Erarbeitung und Annahme weiterer Maßnahmen zur Begrenzung von Emissionen unterschiedlichen Ursprungs im Amtsblatt der EU veröffentlicht.
ES ir būtiski samazinājusi jutīgo ekosistēmu platību, kuru apdraud augsnes un ūdens paskābināšanās, galvenokārt pateicoties būtiskai sēra dioksīda emisiju samazināšanai.
Die Gebiete mit empfindlichen Ökosystemen, die von der Versauerung betroffen sind, konnten von der EU stark reduziert werden. Dies geht hauptsächlich auf die starke Reduzierung von Schwefeldioxid-Emissionen zurück.
Pašlaik ar 6279 parakstītājiem tā mērķis ir rīkot tikšanos un pagarināt uzdevumu ES emisiju samazināšanai 20 % apmērā līdz 2020. gadam.
Mit gegenwärtig 6 279 Unterzeichnern strebt die Bewegung an, das 20 %-Ziel der EU zur Reduzierung der Emissionen bis 2020 zu erreichen und zu übertreffen.
izstrādāt īpašus Kopienas instrumentus emisiju samazināšanai no attiecīgiem avotiem;
Weiterentwicklung spezifischer Gemeinschaftsinstrumente zur Verringerung der Emissionen wichtiger Emissionsquellen;
Tāpēc 2007. gada 7. februārī tika publicēti divi paziņojumi — par turpmāko stratēģiju CO2 emisiju samazināšanai no automobiļiem[1] un par turpmāko regulējumu autobūves nozarē[2].
In diesem Zusammenhang veröffentlichte sie am 7. Februar 2007 zwei Mitteilungen über die künftige Strategie zur Senkung der CO2-Emissionen von Kraftfahrzeugen[1] und über das künftige Kfz-Regelungssystem[2].
Tomēr, lai līdz 2050. gadam sekmīgi īstenotu pāreju uz konkurētspējīgu zemu oglekļa dioksīda ES ekonomiku, visos ekonomikas sektoros ir vajadzīga vērienīga rīcība emisiju samazināšanai.
Dennoch sind für den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen, emissionsarmen EU-Wirtschaft bis 2050 ehrgeizige Maßnahmen erforderlich, um die Emissionen aus allen Bereichen zu verringern.
Tādēļ Samsung Electronics pētīja, kādā veidā līdz minimumam samazināt fluorētās gāzes (F-Gas) emisijas, kā rezultātā tika izstrādāts un uzstādīts jauns aprīkojums siltumnīcefekta gāzu emisiju samazināšanai.
Samsung Electronics untersuchte deshalb Möglichkeiten, die F-Gas-Emissionen möglichst niedrig zu halten. Dementsprechend entwickelten und installierten wir neue Anlagen zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen.
Tā kā sistēma darbojas visā ES, uzņēmumi meklēs lētākās iespējas emisiju samazināšanai visā ES un nodrošinās to, ka tās tiek īstenotas pirmās.
Da es sich um ein EU-weites System handelt, werden die Unternehmen die kostengünstigsten Möglichkeiten der Emissionsminderung in der ganzen EU ermitteln und diese zuerst verwirklichen.
Šī dažādo scenāriju analīze liecina, ka emisiju samazināšanai līdz 2030. g. par 40 % un līdz 2040. g. par 60 % zem 1990. g. līmeņa varētu būt ekonomiski pamatota pieeja.
Die Auswertung verschiedener Szenarien zeigte, dass eine Verringerung der internen Emissionen gegenüber 1990 um 40 % bis 2030 bzw. um 60 % bis 2040 der kostengünstigste Weg wäre.
2.3285059928894s
Lejupielādējiet mūsu vārdu spēļu lietotni bez maksas!
Savienojiet burtus, atklājiet vārdus un izmēģiniet savu prātu katrā jaunajā līmenī. Vai esat gatavs piedzīvojumam?